我的行李箱又攤在房間裡了。
每次出國前一個星期,我就會把行李箱攤在房間裡。
隨時想到什麼東西就丟進去,深怕有什麼東西忘了帶。
在平常生活上,我是個很懶惰鬆散的人,
常常忘了繳賬單,忘了跟醫生約門診,
懶得對發票,出門一定要拖到最後一分鐘才準備好。
我的行李箱又攤在房間裡了。
每次出國前一個星期,我就會把行李箱攤在房間裡。
隨時想到什麼東西就丟進去,深怕有什麼東西忘了帶。
在平常生活上,我是個很懶惰鬆散的人,
常常忘了繳賬單,忘了跟醫生約門診,
懶得對發票,出門一定要拖到最後一分鐘才準備好。
新單字: motto (座右銘)
學生 (Manda, again) 問我的 motto 是什麼,本來有點掙扎,後來還是說了:
If matters not what the dreams are; what the dreams do matter?
他們要我解釋:如果你做的事情跟夢想沒有關係,那你的夢想就沒有意義了。
緯來日本台有個叫做「料理東西軍」的節目,那是我非常喜歡的節目之一。
假如沒有看過「料理東西軍」,讓我來介紹一下這個節目。由關口跟三宅兩位先生主持(一直不知道全名的主持人)。每次節目挑選兩種旗鼓相當的料理競賽。 現場的七組特別來賓在經過第一輪、第二輪以及第三輪的抉擇之後,選定他們要吃的料理,得票多數的一方贏得比賽,另一方則是什麼也吃不到。
比賽的兩方都會把那次比賽的料理中的主要食材做一個特別介紹,也會去尋找那種食材中最頂級或是最難得到的。通常這個時候,就會出現種植蔬菜、養殖牲畜或是獵補漁獲的達人。當達人要出現的時候,畫面會出現三個用書法寫的漢字「仕事人」。而當畫面即將出現傳說中的逸品時,書法書寫的漢字再度出現,螢幕上寫著「絕活」,搭配日本特有的三味線作為背景音樂。
文章寫到第四段,終於要進入主題。 我要說的「仕事人」以及「絕活」都不是日本來的,是在我家出現的。「仕事人」是我最可愛的媽媽,而「絕活」則是媽媽所發明的許多神奇妙方。