目前分類:我愛芝麻街 (6)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

上個星期我還是個「年輕的扮老,老的扮年輕」的美語老師。這個星期一,我又掛上狗牌,上面寫著:歐洲一課專員。剛剛看了自己網誌裡上星期以及一些以前拍的學生的照片。想起要把離職記這篇完結,也想起了.....啊....我的學生,已經變成別人的了。。。

 

星期四是我跟2Y最後一次相處。先前不知情的他們看到我那天沒上課便覺得有異狀。中間下課他們考完試我就告訴他們我要離開的消息。反應最激烈的是 Kay。我最捨不得的也是 Kay。七點下課,跟班上學生合照,Kay 是最晚走的。也許他知道我會捨不得他吧。我雙手托著他胖胖的雙頰,不捨地叮嚀他:「要乖喔。要聽新老師的話。然後,也要想我喔。」他的頭跟著我的手的節奏點頭,也跟著說好。

星期五,最後一天。他的妹妹上我下午的 ESL 課程。在四點下課時可以用中文時跟他們說:「再見囉。以後 Iris 就不會來囉。」結果他們竟然說他們知道。原來是 Kay 的妹妹告訴他們。小朋友圍過來問我什麼時候回來。我說我不回來了,就算要回來也要很久以後。天真的他們說:「那,我們到時候就老了。」我說:「拜託,要老也是我先老好不好。」這個時候,Kay的妹妹,衝過來,拿了一個木盒,說是哥哥要給我的。

kay_iris 

打開,裡面有好多光滑的石頭,而且大多是扁狀的,每顆石頭上都寫了字。Ruby (Kay妹) 說:「哇,哥哥把他收藏的石頭拿出來了。」原來,星期四晚上他知道我要離開後,第二天就把他收藏的石頭拿出來,到了學校,去各班找他美語班的同學請他們在石頭上寫上祝福的話。中午再請妹妹拿給我。我想,他那個早晨一定很忙吧。我看著石頭上每個人的留言。。。然後,盒子裡有個詭異的像扭蛋一樣的東西,上面寫著「給 Iris」。打開一看,裡面裝滿了玻璃彈珠,而 Kay,還是硬要寫字,空間小小的彈珠上,他只能寫「Kay 給 Iris」。這時候,我忍不住,淚流不止。。。

 

mytinyuniverse 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

倒數三天。這是我最後可以每天見到這麼多可愛的小孩的機會。我該怎麼做?每個孩子都來張照片好了。還是,趕快去買張卡片叫大家留言給我。不然,找個攝影師,來跟拍我的最後兩天上課的狀況好了。。。
 

再怎麼樣都無法去彌補我要離去的不捨。這裡有親切的同事,有貼心的孩子,為什麼我要走?為什麼?為什麼?
 

因為,我不能再廝混在這個補習班了。
因為,我在這三年的沉潛終於思考出自己的方向。
因為,我對國際行銷重新燃起了前所未有的熱情。
因為,我在不久的將來可以如願去歐洲工作。

mytinyuniverse 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「Iris, Harry 喜歡 Jennifer.」
 

現在小孩早熟早就司空見慣,也常聽小朋友說他們有女朋友或男朋友,我總是覺得他們根本就只是說說,並不可能真的有什麼所謂的化學變化 (國中以上學生除外)。雖然這樣,但歸功於資訊氾濫以及電視台太多,他們總也會直接 copy 大人說話的 sentence pattern. 比課本裡要他們背的還熟,總是能夠運用自如,使用時機也不會出差錯。
 

補習班裡三十幾個班,碩果僅存的 Baby 班,雖說是 Baby 其實橫跨大班到小二的年齡差距。但,Baby 班總是不愧為 Baby,會來這個班的小二生幼稚程度也不輸大班。大班的 Harry 喜歡我們班唯一僅有的女生 Jennifer 的故事在今天上課前發生。
 

在一樓排隊等著要上樓上課的小一 Randy 看到我來馬上告訴我 Harry 喜歡 Jennifer 這件事情。短短幾句的對話,讓我回到家還是非常興奮,實在太好笑了。

mytinyuniverse 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

"什麼時候您去今天工作?"
 

外籍同事在 msn 上以中文問我的室友 (也是同事)。正要出門的我被她叫住,說我們的外籍同事竟然會打中文。我隨即猜想他是用了翻譯軟體或是網站。之後沒加入他們「台灣人用英文,外國人用中文」的聊天陣容。
 

晚上外籍同事到我的班上課。我就問了他這件事。他說因為他很想知道我的網誌到底都在寫些什麼東西。但全是中文他根本看不懂,所以他找到了多國語言翻譯的網站,隨便從我的網誌複製一段文字,發現翻成英文,雖然辭不達意,但卻也能猜出我寫些什麼。他發覺那實在太好玩了,我又剛好下了線,就跟我的室友玩了起來。

不知道他用的網站是否跟我一樣,我把以前很愛用的 alta vista 找出來,貼了一段中文,出來的英文其實還頗好笑。這讓我想起有一陣子與一個以前的朋友常喜歡把英文放到 alta vista 去翻成中文,然後會變成後現代的詩一樣難懂。
 

mytinyuniverse 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

新單字: motto (座右銘)
 

學生 (Manda, again) 問我的 motto 是什麼,本來有點掙扎,後來還是說了:
 
If matters not what the dreams are; what the dreams do matter?
 

他們要我解釋:如果你做的事情跟夢想沒有關係,那你的夢想就沒有意義了。
 

mytinyuniverse 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


其實 Manda 已經不是小孩,她都唸國三了。
 
今天同事 T 問我班上有沒有從不寫作業,考試也都滿江紅的學生。
 
我說,我只有一個從不寫作業的學生,但,她考試...都考第一名耶。
 
此人就是 Manda,一個喜歡問英文之外的問題的學生。

mytinyuniverse 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()